Обявиха номинациите за Националната награда „Христо Г. Данов” в Пловдив. Тържествената церемония по връчването ще бъде на 14 юни, от 17 часа, в двора на къщата музей на „Христо Г. Данов” в Стария град.
Събитието се организира от Министерството на културата и Община Пловдив, които са съучредители на наградата за принос в българската книжовна култура. Конкурсът се провежда ежегодно от 1999 г. Номинираните участници традиционно получават своите отличия по случай 24 май – Ден на светите братя Кирил и Методий, на българската азбука, просвета и култура и на славянската книжовност.
Наградите се определят на конкурсен принцип в два кръга. Връчват се осем награди в категориите: Българско издателство; Автор на българска художествена литература; Преводач на художествена литература; Автор в областта на хуманитаристиката; Автор на издание за деца; Художник или дизайн и оформление на книга; Представяне на българската книга и Библиотечно дело. Голямата награда е за цялостен принос в националната книжовна култура. На носителите на наградата се връчват диплом, малка пластика и парична награда, а на номинираните – диплом.
А ето и номинираните за принос в българската книжовна култура за 2021 г.:
Българско издателство:
Издателство „Колибри“;
Издателство „Точица“ за „Нарисува за децата Вадим Лазаркевич“, автор Зорница Христова;
Издателство „Факел Експрес“ за „Творения“, автор Владимир Хлебников;
Издателска група Scribens и АРС - за цялостен принос в издаването на литература от български автори, с акцент върху откриването и инвестицията в таланта на дебютиращи автори.
Автор на българска художествена литература:
Антон Баев, автор на книгата „Спас Господов в страната на амазонките. Записки под карантина“, издателство „Коала Прес ООД“;
Бойка Асиова, автор на книгата „Роден на Великден“, издателство „Жанет 45“;
Виктор Самуилов, автор на книгата „Аорист“, издателство „Жанет 45“.
Преводач на художествена литература:
Албена Бакрачева, за превод на книгата „Лято на езерата“, автор Маргарет Фулър, издателство „Кръг“;
Нели Димова, за превод на книгата „Пилат“, автор Магда Сабо, издателство „Колибри“;
Стефан Русинов, за превод на книгите „Живи“, автор Ю Хуан, издателство „Жанет 45“ и „Трите тела“, автор Лиу Цъсин, издателство „Колибри“.
Автор в областта на хуманитаристиката:
Илия Димитров Граматиков, автор на книгата „Инструменталните концерти на Георги Арнаудов: сюрреалистични препрочити на музикалната история“;
Нонка Богомилова, автор на книгата „Балканите: белязани пътища (1991 – 2016)“, издателство „Парадигма“;
Панко Анчев, автор на книгата „Въведение в Йордан Радичков“, издателство ИК „АТЛ-50“.
Автор на издание за деца
Илия Деведжиев, автор на книгата „Сребърната рибка“, издателство ЕТ „Камила – Илия Деведжиев“;
Сотир Гелев, автор на книгата „Приключенията на господин Боровинка по вода и суша“, издателство „Точица“.
Художник или дизайн и оформление на книга:
Дамян Дамянов, художник на книгите „Метаморфозата“ от Франц Кафка и „Приказки на пишещата машина“ от Джани Родари, издателство „Сиела“;
Калина Мухова, художник на книгата „Иван Глупака“ от Лев Толстой, издателство „Лист“;
Пенко Гелев, художник на книгата „Приключенията на господин Боровинка по вода и суша“, издателство „Точица“.
Представяне на българската книга:
Литературен вестник;
Национална библиотека „Св. Св. Кирил и Методий“ за „Под Игото“ от Иван Вазов;
„Хралупата – бутик за думи, образи и смисъл“.
Библиотечно дело:
Мая Николова Димитрова, библиотекар в Национална библиотека „Св. Св. Кирил и Методий“